| |
|
The following content has not been approved for all audiences by the American Association for Nude Recreation |
The journal advertised has has been rated | | R | RESTRICTED |
|---|
| Under 17 requires accompanying parent or adult guardian. | by some people you probably will never meet
|
| PARENTAL |
| ADVISORY |
| EXPLICIT CONTENT |
* Одобрено Профсоюзом проституток России. | |
|
| Приговорены к высшей мере наказания / сжечь:Михаил Веллер Оксана Робски Артём Вагафтик Группа «Экс-ББ» Никита Джигурда Антон Макарский Андрей Тарковский «Мастер и Маргарита» Хор Михаила Турецкого Вячеслав Дусмухаметов «Мурзилки International» Шоу-группа «Доктор Ватсон» «Кривое зеркало» Евгения Петросяна «Театр пародий» Владимира Винокура Виктор Ерофеев и программа «Апокриф» Андрей Ковалёв и рок-группа «Пилигрим» Александр Мягченков и программа «Ночной разговор» | |
|
| | Warning! This journal contains verbally explicit material. If you are under the age of 21, if such material offends you or if it’s illegal to view such material in your community please hit the panic button. |
| You must be at mininum 18 years of age (or 21 years of age in some jurisdictions) to read this journal. If you do not agree or do not meet the requirements, you must exit now. |
| |
|
|
 |
— Вы верите гороскопам? — Нет, я — лев, а львам свойственен скептицизм. |
 |
| |
| |
|
|
 |
Жди меня, и я вернусь. Только очень жди, Жди, когда наводят грусть Желтые дожди, Жди, когда снега метут, Жди, когда жара, Жди, когда других не ждут, Позабыв вчера. Жди, когда из дальних мест Писем не придет, Жди, когда уж надоест Всем, кто вместе ждет.
Жди меня, и я вернусь, Не желай добра Всем, кто знает наизусть, Что забыть пора. Пусть поверят сын и мать В то, что нет меня, Пусть друзья устанут ждать, Сядут у огня, Выпьют горькое вино На помин души… Жди. И с ними заодно Выпить не спеши.
Жди меня, и я вернусь, Всем смертям назло. Кто не ждал меня, тот пусть Скажет: — Повезло. Не понять, не ждавшим им, Как среди огня Ожиданием своим Ты спасла меня. Как я выжил, будем знать Только мы с тобой, — Просто ты умела ждать, Как никто другой. |
 |
| Константин Симонов |
| |
|
|
 |
Лучший аргумент против демократии — пятиминутная беседа со средним избирателем. |
 |
| Уинстон Черчилль |
| |
|
|
 |
A colleague recently told Roger Gould, a sociologist at the University of Chicago, about a lecture, place uncertain, referring to double negatives. Every language, the lecturer observed, has a construction in which two negatives make a positive. But in English, he said, there's no construction in which two positives make a negative. From the hall came the perfect, anonymous response: "Yeah, right." |
 |
| On Language, Jack Rosental |
| |
|
|
 |
Лично я очень люблю яблочный пирог. Рыба же предпочитает червей. Именно поэтому, когда я иду на рыбалку, я в первую очередь думаю о том, что нравится рыбе, но вовсе не о том, что нравится мне. |
 |
| Дэвид Огилви |
| |
|
|
 |
Я когда смотрела «Титаник», у меня было стойкое чувство, что он потонет. Так и вышло! |
 |
| |
| |
|
|
 |
Где два еврея, там три мнения. |
 |
| |
| |
|
|
 |
TH15 M3554G3 53RV35 T0 PR0V3 H0W OUR M1ND5 C4N D0 4M4Z1NG TH1NG5! 1MPR3SS1V3 TH1NG5! 1N TH3 B3G1NN1NG 1T W4S H4RD BUT N0W, 0N TH15 L1N3 Y0UR M1ND 1S R34D1NG 1T 4UT0M4T1C4LLY W1TH PR4T1C4LLY N0 TH1NK1NG 1NV0LV3D R1GHT? B3 V3RY PR0UD! Y0U D35ERVE 4 P4T 0N TH3 B4CK! R3P05T 1F Y0U C4N R34D 1T. |
 |
| |
| |
|
|
 |
Безумье полнолуния, Полуночи кипенье… Безмолвствует Везувий, Безумствуют помпеяне…
Они в бассейнах плещутся И вина льют в триклиниях, И тихо ветры шепчутся, Играющие в пиниях.
Цветистые мозаики И кубки золотые, И благовоний запахи Разносятся густые…
И громоздятся фрукты И соком истекают… Искрятся воды бухты, Но время — истекает…
Безумие Везувий Обрушит на Помпеи, И город невезучий Очнуться не успеет…
Как знать, за что наказаны И чем так согрешили Помпезные Помпеи, Что боги так решили —
Не ждали и не верили — Сошла лавиной лава — Погребена под пеплом Сияющая слава…
…Безумие Везувия И хрупкость человечья… Мелькают полнолуния. И только память — вечна!
|
 |
« Мрамор и пемза » Илья Исхаков |
| |
|
|
 |
I’ve had a terrible busy day converting oxygen into carbon dioxide. |
 |
| |
| |
|
|
 |
Что может быть бессмысленней разговорника? Мы задаем вопрос на языке, которого не понимаем, и получаем ответ на языке, которого не понимаем. |
 |
| StupidCasual |
| |
|
|
 |
Mechanical difficulties with language are the outcome of internal difficulties with thought. |
 |
| Elizabeth Bowen |
| |
|
|
 |
Танец — вертикальное выражение горизонтального желания. |
 |
| |
| |
|
|
 |
Когда я просыпаюсь рано утром, оно спит. Когда я еду на работу, оно спит. Когда я в обед в ближайшем кафе ем всякую дрянь, оно спит. Когда я поздно вечером возвращаюсь домой, оно спит. Когда я делаю халтурку, оно идет жрать. Когда я ложусь спать, оно СУКА БЛЯ НАЧИНАЕТ НОСИТЬСЯ ПО КВАРТИРЕ И ТРЕТЬЮ НЕДЕЛЮ ЛОВИТ ЭТУ ЕБАННУЮ МУХУ И БЛЯДЬ РОНЯЕТ ВЕЩИ ШУРШИТ ПАКЕТАМИ И ПРОВОДАМИ ОРЕТ БЕГАЕТ ПО МНЕ ЗАСОВЫВАЯ ЛАПУ ПОД ОДЕЯЛО И ЦАРАПАЕТ ЖОПУ ПОТОМ СНОВА ОРЕТ И НОСИТСЯ почти неслышно хрустит кормом А ПОТОМ СУКА СНОВА НОСИТСЯ ПО КВАРТИРЕ СУЕТ МОРДУ В ЯЩИКИ КАТАЕТ ПО КВАРТИРЕ ПРОБКУ ОТ ШАМПАНСКОГО СО ВСТРЕЧИ 2005-го ГОДА и в конце СРАНЫХ 20 МИНУТ ПЫТАЕТСЯ ЗАКАПАТЬ СВОЕ ГОВНО В ПЛАСТИКОВЫЙ БЛЯДЬ ЛОТОК. Когда я просыпаюсь, оно спит. |
 |
FrimInc |
| |
|
|
 |
В бар заходит печальная утка. Садится за стойку и заказывает виски. Ошалевший бармен: — Как дела? — Паршиво. Работы нет. — Ну, может, попробуешь устроиться на работу в цирк? Утка — с надежной в глазах — бармену: — А там маляры нужны? |
 |
| |
| |
|
|
 |
Женщина всегда знает, чего она хочет, но не всегда знает, зачем… |
 |
| |
| |
|
|
 |
Мы решили, что сегодняшнее наше выступление будет благотворительным. Все шутки от этого выступления пойдут к Евгению Петросяну. |
 |
| Нарды из Абхазии |
| |
|
|
 |
Мои соседи слушают хорошую музыку, хотят они этого или нет. |
 |
| |
 |
This is my neightbors new favorite track, whether they like it or not! |
 |
| |
| |
|
|
 |
Play the game for more than you can afford to lose… only then you will learn the game. |
 |
| Winston Churchill |
| |
|
|
 |
«Сидите-сидите!» — сказал профессор, заходя в женский тyалет. |
 |
| |
 |
— Девушка, как вы прекрасны в этом вечернем туалете! — Мужчина, вы что, охренели?! Закройте дверь! |
 |
| |
| |
|
|
 |
Вчера мытищинские проститутки посетили короля Испании с ответным визитом. |
 |
| |
| |
|
|
 |
Такса едет на такси. Такса едет на такси. Такса едет на такси. — Всё, приехали, мерси… |
 |
| |
| |
|
|
 |
Лето покажет, кто жрал ночами. |
 |
rusamg |
| |
|
|
 |
In my next life I want to live my life backwards. You start out dead and get that out of the way. Then you wake up in an old people’s home feeling better every day. You get kicked out for being too healthy, go collect your pension, and then when you start work, you get a gold watch and a party on your first day. You work for 40 years until you’re young enough to enjoy your retirement. You party, drink alcohol, and are generally promiscuous, then you are ready for high school. You then go to primary school, you become a kid, you play. You have no responsibilities, you become a baby until you are born. And then you spend your last 9 months floating in luxurious spa-like conditions with central heating and room service on tap, larger quarters every day and then Voila! You finish off as an orgasm! |
 |
| Woody Allen |
| |
|
|
 |
Читать «СПОРТ-ЭКСПРЕСС» еще не значит увлекаться спортом. |
 |
| |
| |
|
|
 |
ПОСОЛЬСКИЕ ПРИКАЗ В XVII СТОЛЕТИИ
Переводчики. Деление на статьи намечается и среди переводчиков. Так же как и у подьячих, определяющим в этом случаи оставался размер годового жалованья. Кроме того, происходит выделение из среды данной категории служащих дворян по московскому списку, что постепенно становится более устойчивым критерием. Впервые подобное пожалование было осуществлено в 1658 году, когда Имраэль (Михаил) Семенов мурза Кошаев получил его за крещение и православную веру. Массовое же распространение оно получило в первой половине 70-х годов и затронуло 10 человек (2 переводчиков восточных языков и 8 — западных). Правда, следует отметить, что подобное деление не влияло на должностные обязанности переводчиков; они все осуществляли устный и письменный перевод, а также могли использоваться как гонцы и посланники.
Толмачи. Функции толмачей значительно разнообразнее — перевод устной речи, постоянное участие в зарубежных посылках (переводчики достаточно редко покидали пределы страны) и полковой службе в действующей армии. Кроме того, они также выполняли функции приставов, «днюют и ночюют в Приказе, человек по 10 в судки, и за делами ходят и в посылки посылаются во всякие; да они же, как на Москве бывают окрестных государств послы, бывают приставлены для толмачества и кормового и петейного збору». Правда, между 1664 и 1668 годами толмачи прекращают выполнять обязанности приставов (имеются в виду приказные приставы), а с 1671 г. наметилось их резкое сокращение, в первую очередь за счет специалистов восточных языков. В разное время их насчитывалось от 40 до 60 человек. Людей, владевших навыками перевода устной речи, в особенности татарского, арабского, турецкого, калмыцкого и ногайского языков, было значительно больше. В первую очередь, это были выкупленные или бежавшие русские пленники, которые сами в своих челобитных просились в толмачи Посольского приказа — «за многие полоняничные терпения». Доходы толмачей по своей структуре соответствовали доходам переводчиков (за исключением дач на избное строение), но были значительно ниже и в сумме не превышали 100–120 рублей в год. В 1676/77 году происходит сокращение содержания толмачей (до 60%) за счет ликвидации поденного корма, что свидетельствует об упадке значения данной категории служащих.
|
 |
« Посольский приказ: Колыбель российской дипломатии » Н. М. Рогожкин |
| |
|
|
 |
Главная проблема цитат в Интернете заключается в том, что люди сразу верят в их подлинность. |
 |
| Леонардо да Винчи |
| |
|
|
 |
Как известно, водители «маршруток», подобно пчелам, передают свои мысли танцем. |
 |
3meyc |
| |
|
|
 |
Навредил? Доволен? Дурачок, ты болен. |
 |
| С-54 |
| |
|
|
 |
В какую только хуйню не поверят люди, только чтобы не думать своими мозгами. |
 |
1ney |
| |
|
|
 |
Молодой и красивый мэр ищет жену для создания отношений и других торгово-развлекательных комплексов. Интим не предлагать. |
 |
Егор Григорьевич Батрудов, партия « За правильную Россию » |
| |
|
|
 |
Получив жалование за 4 месяца, я, наконец, решился. Будь что будет! В конце концов, мужик я, или не мужик? Домой я шел окрыленным, сегодня сбудется моя давняя мечта. Еще будучи мальчишкой, я зачитывался Сабатини, Дефо, Гомером и Свифтом. Меня манили дальние края, полные опасностей, люди, говорящие на непонятных языках и ходящие в удивительных одеждах. Придя домой, я принялся складывать сумку с самым необходимым — путешествовать надо налегке. Я положил в сумку вяленое мясо, бурдюк с вином, бритву, мыло, полотенце и теплое одеяло. Одевшись в теплую и удобную одежду, я вышел на улицу и пошел по знакомому маршруту. Но на этот раз я пойду значительно дальше. Еще никогда я не ездил в метро с двумя пересадками. Если боги будут благосклонны ко мне, то еще затемно я буду в Свиблово. А там и до Медведково рукой подать. Пожелайте мне удачи! |
 |
StupidCasual |
| |
|
|
 |
Я выучил казахский по освежителям воздуха для туалета. |
 |
saturno |
| |
|
|
 |
Диктатор Сталин использовать атомную бомбу не решился, а вот не-диктатор Трумэн… |
 |
| |
| |
|
|
 |
The most important thing is for us to find Osama Bin Laden. It is our number one priority and we will not rest until we find him. |
 |
George W. Bush Sept 13, 2001 |
 |
I don’t know where he is. I have no idea and I really don’t care. It’s not that important. It’s not our priority. |
 |
George W. Bush March 13, 2002 |
| |
|
|
 |
— Алло! Это ясновидящая? — Да, Андрей Петрович. — Но я не Андрей Петрович… — Я знаю. |
 |
| |
| |
|
|
 |
В свете недавних известных вам событий, спешу сообщить, что я молчал, молчу, и собираюсь продолжить молчать только в живом журнале. Я рассмотрел различные альтернативные варианты, но нахожу, что жж ближе всего соответствуют духу моего молчания. Молчать в твиттере было бы слишком несерьёзно, в то время как молчать в фейсбуке не получается даже у внешне приличных людей. Молчать на специально выделенном хостинге было бы, наверное, возможно, но требует специальных дополнительных усилий, на которые я едва ли способен.
На этом — спасибо за внимание; я и так уже слишком много всего наговорил. |
 |
penguinny via spieltape |
| |
|
|